I kiedy już było mi tu tak dobrze, swojsko, kiedy czułam się na tej emigracyjnej ziemi u siebie, a tutejszy język i obyczaje stały się całkowicie moimi, znów wystarczył fragment Polski, wyrwana z kontekstu polska piosenka na francuskiej ziemi, by w mgnieniu oka przypomnieć mi o istnieniu tamtej, odległej rzeczywistości i tamtej mnie, zastygłej w polskiej przeszłości.
Czy emigranci tęsknią do swojej młodości, tak jak tęsknią starzejący się rówieśnicy, którzy pozostali w kraju? Czy tęsknią oni do „kraju lat dziecinnych”, który istnieje już jedynie w ich pamięci, a może jednak do tej Polski z dzisiaj, tak odmiennej od tej, z której wyjechali?
Spaceruję brzegiem Garonny w sierpniowym zachodzącym słońcu, które różowieje w błyszczącej wodzie. Znów wystarczył kawałek wspomnień czyhający za rogiem, niespodzianka z polskich słów stercząca spośród francuszczyzny i znów tęsknię za Tobą, Polsko. Za twoim sierpniem, innym od tego tutaj. Bardziej dojrzałym, ciepłym, mniej jesiennym, mniej żółtym a bardziej złotym.
Znów tęsknię, za Tobą, Polsko, w każdym słowie usłyszanym, za twoim językiem szeleszczącym jak korony wiosennych drzew na wietrze, za twoimi spółgłoskami, których tak mało w języku francuskim. Jeszcze bardziej tęsknię do Ciebie, Polsko, w maju, do twej zieleni, głębokiej, a zarazem ponurej, do deszczu dużych kropli na szarym betonie, do narodowej majówki.
Najbardziej jednak tęsknie do Ciebie, Polsko, w listopadzie. Do twoich drzew migoczących setkami kolorów, odmieniających żółty i brązowy przez nieskończone odcienie, do twej listopadowej ponurej i dziadowej atmosfery. Do twoich cmentarzy pełnych świateł pamięci, do tych wszystkich, którzy byli przede mną, a których już nie ma. Na ich grobach nie zatańczą płomienie pośród ciemności, ich imiona i nazwiska pozostaną tajemnicą pod żółto-brązowymi stertami liści. Jedynie na moment, w mgnieniu oka powrócą oni w pamięci emigranta: piosenka, słowo, tęsknię do Ciebie, Polsko.
Paula Sauer, Francja
Sprawdź, jak się ma Twój angielski
Czy Ty też popełniasz błędy w wymowie tych wyrazów?
Najpierw przeczytaj głośno dany wyraz, a potem posłuchaj prawidłowej wymowy.
Jeśli przynajmniej połowę wymawiasz niepoprawnie, to znaczy, że potrzebujesz tego: